vesnat.ru страница 1
скачать файл
Мария Борисовна Золотова, зав. сектором

РГБ, НИО редких книг (Музей книги)

тел. 622-86-72
Переплетные руководства конца XIX – начала XX века

как источник по истории переплетного дела в России
История переплетного дела в России в конце XIX – начале XX века все еще остается малоизученной темой. Многие важные аспекты, касающиеся организации переплетного дела, производства переплетов, времени деятельности переплетных заведений, в специальной книговедческой литературе затронуты поверхностно или не затронуты вообще.

В целом, по сравнению с другими отраслями печатного дела, переплетное производство характеризовалось наибольшей долей ручного труда и преобладанием ремесленной формы производства над фабричной. Несмотря на быстро развивавшийся издательский переплет, открытие переплетных фабрик и переплетных цехов при типографиях, большой массив книг по-прежнему переплетался в индивидуальном порядке в основном вручную. К сожалению, сведений о ремесленных переплетных мастерских, об их устройстве и оснащении, об отношениях мастеров-переплетчиков с заказчиками, о предпочтениях российской публики в области ручного переплета сохранилось мало.

Важным источником изучения переплетного дела России конца XIX – начала XX века являются руководства по переплетному делу, которые широко издавались в этот период. Такие пособия, как «Ремесленник или Знакомство с необходимыми принадлежностями и приемами мастерских сапожной, портняжной, столярно-плотничной, слесарной, наборной и переплетной»1, «Маленький переплетчик» Л. Топоркова2, «Переплетчик. Полное руководство к переплетному делу…» В. Вериги3, «Практическое руководство к обучению в войсках ремеслам и мастерствам...» А. Столяревского4, «Переплетное мастерство и искусство украшения переплета…» Л. Симонова5, «Иллюстрированный переплетчик»6, «Переплетчик-любитель…» П. Федорова7, «Как самому переплетать книги…» Н. Ларкина8 и др., дают нам представление о многих важных сторонах организации процесса переплетания книг, о востребованных читателями видах переплетов, переплетных материалах и инструментах, о распространенных приемах и стилях украшения, об особенностях переплета различных типов изданий, выработанных к этому времени книжной культурой.

Технология изготовления индивидуального переплета в конце XIX – начале XX века включала следующие операции: фальцевание – сгибание отпечатанных листов в определенном порядке (по порядку колонцифр), в результате которого получали тетрадь в определенную долю листа; прессование листов и прибивку (вальцевание) до сшивки (вместо колочения и вальцевания в некоторых мастерских сложенные листы для разглаживания пропускали между валиками в сатинировальных (глассировальных) машинах); брошюровку (переплетение книг «в бумажку», обертку) – сшивание листов книги и наклеивание обложки; колочениепроцесс сколачивания корешка для достижения его плотности и крепости; сшивание книги на специальном швейном станке; обрезку блока; кошеровку – процесс сбивания корешка таким образом, чтобы получился полукруглый обрез; формирование папок – процесс выравнивания краев папки и корешка; покрывание папок различными переплетными материалами; вставку в папку (картон); подклейку форзацев; печатание текста, золочение ручное (посредством штемпелей) и посредством пресса; лакирование крышки и корешка для придания блеска и предохранения от влияния воздуха; золочение или раскраску обрезов.

Однако в переплетных мастерских изготавливались не только переплеты: «Под переплетной не следует предполагать одно мастерство – переплетение книг. Переплетная есть, в то же время, и футлярная и картонажная мастерские»9. К другим – побочным видам работы относились: 1. Изготовление футляров. 2. Обработка географических карт и планов, а именно – наклейка карт на папку и коленкор, наклейка на коленкор карт, разрезанных на несколько частей. 3. Вставка под стекло и в рамки картин, шитых узоров. 4. Изготовление папок, портфелей для бумаг.10

Переплетные руководства также дают представление о распространенных в то время типах и видах переплетов, о качествах, которыми должен был обладать переплет, о градации этого качества в материалах и работе, помогают определить, какой именно набор характерных признаков понимали переплетчики необходимыми для переплетов определенного уровня (класса). Так как переплет изготавливался индивидуально для конкретного экземпляра, то уровень работы, качество материалов, техника отделки, тип, внешний вид переплета определялся, как правило, не типом издания, как при массовом тиражном переплете, а желанием владельца книги – это мог быть заказчик переплета или сам мастер (если это был любитель, переплетавший книгу для себя). Важно было определить, должен ли переплет только защищать книгу или, возможно, должен был также внешне ее украсить, и как именно – традиционно или с учетом модных тенденций, дизайн мог быть типовым или разработанным специально для данного экземпляра. Также важной была информационная функция переплета: о чем сообщит он постороннему человеку – о солидном финансовом положении владельца, знакомстве с современными тенденциями в области искусства книги, а может быть, о его интересе к антикварным изданиям и стремлении сохранить их материальную форму.

Большинство авторов руководств выделяют переплеты «простые», «обыкновенные», «дешевые», далее – так называемые «хорошие», «лучшие», и наконец – «роскошные», «изящные», «дорогие». Для каждого из этих условно названных классов переплетов были характерны свои особенности, как в материальной форме, конструкции, наборе элементов, так и в оформлении: «Переплеты книг бывают весьма разнообразны, смотря по желанию заказчика или мастера, а также по роскоши издания и главное по материалу, употребляемому на покрышку, поэтому способы обработки частей книги применяются к разным переплетам различно».11 Например, «материалом для оклейки служит большею частью белая или черная кожа, но для изящных переплетов употребляют шагрень кожаный, разных цветов сафьян, шагрень коленкоровый, бархат», – пишет Л. Топорков12, П. Федоров полагает, что характерным для изящных и роскошных переплетов является именно козий сафьян13, в пособии «Иллюстрированный переплетчик» встречаем следующее замечание: «все изящные, роскошные переплеты с позолотой и без оной в последнее время покрываются преимущественно шагреневой кожей. У таких переплетов в большинстве случаев делаются золотые обрезы»14, а мраморные обрезы, по мнению А. Столяревского, делаются в основном для хороших переплетов15. Конечно, переплетные пособия не давали исчерпывающей характеристики переплетам того или иного уровня работы, не ставили задачу их классификации, а группировали материал так, чтобы максимально облегчить для читателя обучение ремеслу. Поэтому подобные замечания, касающиеся также формы крышек и корешка, ширины кожаного клапана и уголков в составных полукожаных переплетах, сохранности обложки, наличия одного или двух форзацев, а также дополнительных элементов – например, футляра, – рассеяны по тексту руководств и сопровождают описание тех или иных технологических операций.

Очень интересны с точки зрения истории переплетного дела сведения о переплетных инструментах, о том, где можно было приобрести, заказать такие инструменты или изготовить самому, о появившихся и распространившихся в конце XIX века механизмах и машинах. Подробно описываются инструменты для обработки определенных переплетных материалов, шитья книги и формирования книжного блока, изготовления переплетных крышек и их украшения, иногда указываются примерные цены тех или иных принадлежностей. Например, Л.Н. Симонов указывает такие инструменты, необходимые для украшения (мраморирования) обрезов книг: цинковая или дубовая ванна для грунта, фарфоровые или фаянсовые чашки для красок, метелочки для набрызгивания красок разной величины, деревянный или металлический штифт для вычерчивания фигур на красках, покрывающих грунт, гребень для получения перистых и зубчатых узоров16. «В продаже существуют ящики с готовыми красками, очищенной желчью и всеми необходимыми принадлежностями для мраморирования ‹…› У О.Т. Винклера в Лейпциге подобный ящик с цинковою ванною и 5 готовыми красками (более требуется редко) стоит 15 марок (по существующему курсу около 7 р., не считая пересылки и пошлин). Подобные же ящики приготовляются Вильгельмом Лео в Штутгарте».17 Большинство ручных инструментов для переплетных работ можно было купить в специальных магазинах, но только в столицах и больших городах, «в провинциях же [приходилось их] или выписывать или заказывать местным мастерам: слесарю, токарю и столяру»18, штемпеля, филеты, шрифткасс предлагалось заказывать у резчиков печатей и медных дел мастеров; буквы или шрифт приобретать в словолитнях и типографиях, а печку для нагревания инструментов заменять жаровней19.

Хотя в исследуемый период уже работали переплетные фабрики, производившие массовый издательский переплет (например, фабрики О. Кирхнера, И. Кушнерева, Т. Гагена), в подавляющем большинстве переплетные заведения были ремесленными предприятиями. В самых крупных из них существовало разделение труда и использовались машины для механизации различных процессов производства переплетов. Сведения об этих машинах содержатся в тексте переплетных или в приложениях, иногда представляющих прейскуранты торговых домов, предлагающих необходимые переплетчику товары. Интересно, что большинство руководств рекомендует машины немецкого производства, вероятно, они были наиболее распространены. Так, например, В. Верига упоминает сатинировальную машину (вальц-машину) для выглаживания (сатинировки) не сложенных печатных листов и выправки сложенных уже листов книги, бумаго-резальную машину для обрезки листов книг, картонно- или пако-резальную машину, паковальные прессы, прессы для тиснения и золочения, в основном фирм Зигля, Фомма и Краузе, а также машины для пропилки и округления корешка.20 Описываются принципы работы таких машин, их конструкция и преимущества использования, например: «Округление [корешка] в…машине производится посредством вала и сама операция занимает всего несколько минут. Опытный мастер может изготовить на этой машине в час до 200 экземпляров книг в 8-ю долю листа. Еще более усовершенствованную машину изобрел Август Фомм в Лейпциге. Она приводится в движение нажимом ног на подножки, а также паровым способом. В последнем случае она изготавливает до 600 томов в час.21

Однако применение подобных машин на небольших производствах рекомендовалось главным образом при изготовлении «простых» переплетов, «хорошие» или «лучшие», и особенно «роскошные» переплеты выполнялись вручную. Это касалось и достаточно простых механизмов, которыми мог пользоваться и переплетчик-любитель. Так, в конце XIX века для мраморирования бумаги стали употреблять механические аппараты, состоявшие из двух родов валиков – верхних, принимающих краску, и нижних – с рельефными узорами «мрамора». Эти аппараты были очень удобны и недороги, но давали всегда одни и те же однообразные рисунки22, в то время как форзацы дорогих переплетов полагалось делать из мраморных бумаг ручной окраски, рисунки которых в этот период были чрезвычайно разнообразны и эффектны.

То же можно отнести к золотому и блинтовому тиснению прессом и отдельными штампами. Первое, значительно ускоряя процесс и облегчая труд переплетчика, применялось для изготовления «дешевых тисненых переплетов», делая, как отмечает Л.Н. Симонов, «возможным вполне фабричное производство этих переплетов, которые в настоящее время изготовляются для издателей многими специальными мастерскими и пускаются в продажу в сотнях и тысячах экземпляров»23, в то время как второе использовалось при оформлении корешков и крышек «лучших» и «изящных» переплетов.

Известную трудность сегодня при работе с книжными памятниками представляет описание переплета конца XIX – начала ХХ века, особенно определение покровного материала, в частности – сорта кожи. Руководства по переплету книг дают возможность уточнить наши представления о применявшихся материалах, их свойствах, характерных особенностях. Авторы этих пособий дают не только перечень основных покровных материалов, но сопровождают их подробными комментариями о распространенных сортах этих материалов, об их качествах с точки зрения долговечности, целесообразности использования для переплетов того или иного класса, а также технологических особенностей обработки, предпочтений в отношении использования той или иной техники отделки. Даже тот факт, что в разных руководствах встречаются разночтения в названии одного и того же сорта кожи (например, «юфт» и «юфть», «шагрен» и «шагрень» или «шагреневая кожа»), а также в описании технологии их производства, тоже информативен. Во-первых, колебания фонетической и грамматической формы слова говорят в целом об относительной новизне самого обозначаемого им понятия или предмета, во-вторых, могут косвенно свидетельствовать о заимствовании этого слова и некоторой совокупности его значений из разных языков. Что касается переплетных инструментов, технологии обработки материалов, они в этот период в большей степени перенимались из Германии, а техники и приемы украшения, стилистика оформления – из Франции.

Наибольшее количество вариантов выявляется при характеристике таких сортов кожи, как сафьян и шагрень, используемых главным образом, для «роскошных» переплетов. Некоторые авторы даже смешивают эти понятия с точки зрения рода и вида, выделяя, например, «шагреневый сафьян» (В.Верига24), понимая под шагренью, прежде всего особое качество зернистой поверхности кожи, которое может придаваться ей искусственно, причем сама кожа могла быть и козьей, и овечьей, и телячьей. Такой точки зрения придерживаются также П. Федоров25 и Л. Топорков, который выделяет «шагрень кожаный» и «шагрень коленкоровый».26 Интересно, что первоначально шагрень вырабатывалась из ослиных и лошадиных шкур. Совершенствование многих технологических процессов в обработке сырья и появление заменителей дорогостоящих материалов, а также широкое употребление их имитаций характерно в это время для многих видов декоративно-прикладного искусства и ремесла. Переплетное дело в этом отношении не было исключением, появляется множество подделок, о чем и предупреждали руководства. Сафьян в конце XIX века делился на «настоящий сафьян, приготовляемый из козьей кожи, и поддельный, фабрикуемый из бараньей или очень тонкой телячьей кожи. Первый очень дорог и идет исключительно для дорогих переплетов и вообще изящных изданий»27. Иногда «поддельный» (бараний) сафьян противопоставляли «настоящему (козловому) сафьяну», называя последний марокеном. Даже так называемую «русскую кожу» – юфть – подделывали в это время в Париже, Лондоне и Вене.28 Развернутые характеристики упомянутых сортов кож, а также тюленьей, буйволовой, разнообразных кож «фантазú», распространенных в переплетном деле сортов ткани, бумаги и коленкора позволяют идентифицировать материалы переплетов книг XIX – начала ХХ века, которые теперь уже не вырабатываются, не используются в переплете и не имеют в современном языке специальных названий.

Сообщая о приемах и стилях украшения крышек, обрезов и других элементов переплета, о красках, клее, картоне и т.д., переплетные руководства раскрывают и принятую в среде отечественных мастеров конца XIX века терминологию. Толкований таких определений, как «дамский» картон (то есть изготовленный из александрийской бумаги), «корешковые» переплеты (синоним слова «полукожаные»), «полуанглийские» переплеты (полукожаные переплеты с красным или зеленым обрезом и сторонками, покрытыми серой тафтой), переплеты «по французскому способу» (с углами, скрепленными внутри переплета), «французские» обрезы (гравированные), «греческие» обрезы (с позолотой, нанесенной наискось поверх окраски) и др., нет в словарях. Знание подобной терминологии необходимо для понимания рекламных объявлений и прейскурантов переплетных заведений, для изучения источников заимствования тех или иных художественных приемов, влияния иностранных школ на русское переплетное искусство.

Наконец, из переплетных руководств можно почерпнуть информацию об отношении читающей публики конца XIX – начала XX века к книжному переплету, его основным функциям, об оценке авторами руководств состояния искусства переплета в современной им Европе и России. Подобные сведения даются не только в исторических обзорах и более или менее пространных предисловиях, но главным образом – в многочисленных замечаниях, касающихся материалов, инструментов, типов и видов переплетов, приемов и стилей их украшения. «Переплетное дело, как домашнее ремесло, не требующее большой затраты денег на нужные инструменты, нередко интересует как учащихся в учебных заведениях, так и других любознательных лиц, желающих заняться переплетением книг для своих библиотек. Но научиться переплетному делу у мастера не всегда бывает возможно в провинциальных городах, где хорошие переплетчики встречаются редко и неохотно соглашаются передавать свои знания посторонним лицам, плохие же переплетчики нередко и сами портят отдаваемые в переплет книги29», – пишет В.Верига. Действительно, широта читательского адреса переплетных руководств (мастера, стремившиеся усовершенствовать свое искусство, начинающие переплетчики, переплетчики-любители – владельцы собственных библиотек, ученики, обучающиеся в ремесленных школах, военнослужащие) говорит о востребованности этого ремесла обществом в конце XIX – начале XX века и о росте его популярности.




1 Ремесленник или Знакомство с необходимыми принадлежностями и приемами мастерских сапожной, портняжной, столярно-плотничной, слесарной, наборной и переплетной. – СПб., 1874. – II, 174 с. : ил.

2 Топорков Л.А. Маленький переплетчик. – СПб., 1877. – 32 с.

3 Верига В. Переплетчик : полное практическое руководство к переплетному делу для желающих вполне ознакомиться с переплетными работами ⁄ составил В. Верига. – М., 1880. – [4], IV, VIII, 239 с.

4 Столяревский А. Практическое руководство к обучению в войсках ремеслам и мастерствам плотницкому, столярному, токарному, кузнечно-слесарному, гальванопластике, переплетному, футлярному, сапожному, портняжному, малярному и красильному искусству. – 2-е изд. – СПб., 1892. – [2], 363 с. : ил.

5 Симонов Л.Н. Переплетное мастерство и искусство украшения переплета. Художественные стили, чистка, исправление и хранение книг доктора Л.Н. Симонова при содействии переплетной мастерской Э. Ро. – СПб, 1897. – XIV, 464 с., 12 л. ил. : ил. – (Б-ка практических сведений д-ра Л.Н. Симонова).

6 Иллюстрированный переплетчик : практическое руководство переплетного, футлярного, портфельного ... мастерства, ручным и машинным способом / сост. К. Герцог, Ф. Пайлер, Р. Метц ; пер. с нем. – 2-е изд. – М., 1899. – 328, VIII с. : ил.

7 Федоров П.А. Переплетчик-любитель : практическое руководство для любителей ремесел и для изучения в технических, ремесленных и профессиональных школах. – Изд. 8-е. – СПб., 1911. – 88 с.

8 Ларкин Н. Как самому переплетать книги : практическое руководство к переплетанию книг. – СПб. ; М., 1913. – 16 с.

9 Ремесленник или Знакомство с необходимыми принадлежностями и приемами мастерских... – СПб., 1874. – С. 147.

10 Верига В. Указ. соч. – С. 202.

11 Там же. – С. 176.

12 Топорков Л.А. Указ соч. – С. 28

13 Федоров П.А. Указ. соч. – С. 14 – 18.

14 Иллюстрированный переплетчик… М., 1899. – С. 170.

15 Столяревский А. Указ. соч. – С. 156.

16 Симонов Л.Н. Указ. соч. – С. 147 – 150.

17 Там же. – С. 150 – 151.

18 Столяревский А. Указ. соч. – С. 121.

19 Верига В. Указ. соч. – С. 233 – 238.

20 Верига В. Указ. соч. – С. 156.

21 Иллюстрированный переплетчик… – М, 1899. – С. 290.

22 Симонов Л.Н. Указ. соч. – С. 168 – 169.

23 Там же. – С. 285.

24 Верига В. Указ. соч. – С. 98.

25 Федоров П.А. Указ. соч. – С. 18.

26 Топорков Л.А. Указ. соч. – С. 28 – 29.

27 Федоров П.А. Указ. соч. – С. 14.

28 Там же. – С. 242.

29 Верига В. Указ. соч. – С.10.
скачать файл



Смотрите также:
Переплетные руководства конца XIX – начала XX века как источник по истории переплетного дела в России
130.26kb.
Источник (отрывок из книги): История России XIX начала XX века. Учебник. / Под редакцией В. А. Федорова. 3-е изд., перераб. М.: Изд-во Московского Университета; Издательский центр «Академия», 2004. 864с
367.15kb.
Календарь событий и мероприятий музея-заповедника
69.48kb.
По завершении курса магистранты должны понимать основные проблемы и свободно ориентироваться в теоретической основе художественных направлений XIX, XX и начала XXI вв
76.52kb.
Научные достижения конца 19 века начала 20 века, 21 века
65.41kb.
Учебно-методический комплекс история россии рубежа XIX-XX века
303.03kb.
Вводная лекция по курсу «Зарубежная литература конца Х1Х начала ХХ века. Основные тенденции развития -2 часа. Г. Ибсен и западноевропейская «новая драма». Европейский театр рубежа веков 2 часа
50.31kb.
Возникновение и становление постмодернизма. Постмодернизм представляет собой относительно недавнее явление: его возраст составляет около четверти века
496.82kb.
Преподавание истории в 7 классе рассчитано на 70 часов 2 часа в неделю. Предполагается, что в начале идет изучение всеобщей истории, которая представлена Новой историей, I часть
329.73kb.
Xix века. Внутренняя и внешняя политика России в период правления Павла
41.88kb.
А. И. Андреев, Т. И. Юсупова П. К. Козлов и его Монголо-Тибетская экспедиция 1923–1926 гг
198.59kb.
Время с начала XX века и до 1917 года − острый период в истории России: в эти годы империю потрясли русско-японская, Первая мировая войны, первая российская революция
149.07kb.